Übersetzungen in beliebigen Kombinationen von Sprachen und Fachgebieten

Unsere Tätigkeit auf dem Gebiet der Fachübersetzungen führen wir auf der Basis des EU-Standards DIN EN 15038
für Übersetzungsservices durch

Typische Sprachenkombinationen

Obwohl das Übersetzungsbüro Reflex seit seinem Bestehen Übersetzungsaufträge im Großen und Ganzen in 50 Sprachen erhalten hat, betreffen die Aufträge zu 90 % die verschiedenen Kombinationen der Weltsprachen – hauptsächlich Englisch, Deutsch, Russisch, Französisch – mit dem Ungarischen, bzw. der vorhin erwähnten Weltsprachen und der östlich mitteleuropäischen Sprachen (Ungarisch, Polnisch, Rumänisch, Slowakisch, Tschechisch, Kroatisch, Serbisch, Slowenisch, Ukrainisch).

In Bezug auf die einzelnen Fachgebiete sind am meisten die Sektoren Rechtswesen und Wirtschaft bzw. Finanzen vertreten.

Die Vorteile der Übersetzungsagentur

Da wir als Agentur tätig sind, beschäftigen wir keine festangestellten Übersetzer. Wir erheben den Anspruch, gut darin zu sein, den am besten geeignetsten Fachmann bzw. Fachleute für einen bestehenden Übersetzungsauftrag auswählen zu können. Nach unserem Ermessen ist die Agenturstruktur am besten dazu geeignet, ein kompliziertes Projekt durch die Sicherstellung der optimalen Kombination der Übersetzungsqualität und des Einsatzes von Fachwissen zu einem für den Kunden günstigsten Preis zu realisieren; vor allem in Anbetracht der Gegebenheit der sich heutzutage bietenden Möglichkeiten der verschiedenen elektronischen Kommunikationskanäle.
Nun können Sie auch nachvollziehen, warum wir einen sehr großen Wert auf die ständige Erweiterung und den Ausbau unserer Kartei von Fachübersetzern legen. Die Anzahl der aktiven, d. h. für uns regelmäßig arbeitenden Kollegen aus Ungarn und dem Ausland beläuft sich auf ca. 250 – 300 Personen und dieses Netz wird durch unsere Partner der ausländischen Übersetzungsbüros ergänzt. Wir können somit auf derzeit 1.600 Fachleute zugreifen.

Fordern Sie ein Angebot online an!

Innerhalb von 20 Minuten – gerechnet ab Eingang der Anfrage – werden wir Ihnen ein persönlich zugeschnittenes Preisangebot erstellen!

Angebot

Ablauf eines Auftrages

Lassen Sie uns das zu übersetzende Material zukommen

Fordítás ajánlatkérés

Das Dokument kann mithilfe unseres Anfrageformulars, auf dem Postweg, mit einem elektronischen Brief, eventuell abgelichtet per SMS übermittelt oder aber direkt, persönlich in einem beliebigen Büro von uns abgegeben werden.

Details

Wir schicken Ihnen binnen 20 Minuten ein Angebot zu

Fordítás árajánlat

Unser Preisangebot beinhaltet als Pflichtelemente
die Geschäftsbedingungen, u. a. auch den Hinweis auf eine eventuell zu entrichtende Anzahlung.
Ein Auftrag wird ausschließlich in schriftlicher Form akzeptiert.

Details

Wählen Sie
eine
Zahlungsart

Fordítás díja

Bezahlen können Sie
per Bankkarte
über unsere Webseite,
per Banküberweisung,
mit Barzahlung in unserem Büro oder
per PayPal mit der
E-Mail-Adresse paypal@reflex.hu

Details

Wählen Sie die Art und Weise der Abholung aus!

Fordítás átvétele

Die fertiggestellte Übersetzung kann Ihnen
per E-Mail, Fax,
auf dem Postwege
oder mit einem Kurierdienst zugeschickt bzw.
kann auch persönlich von einem unserer Büros übernommen werden.

Details

Hier finden Sie uns