Videó feliratozás

  • Videó feliratozás

  • Videó szinkronizálás

Videó feliratozás és szinkronizálás

Termékek és szolgáltatások bemutatására a legtöbbször jóval alkalmasabb és hatásosabb egy pár perces videó, mint egy nyomtatott termékismertető. Arról nem is beszélve, ha esetleg sikerül “vírusvideót” készíteni, robbanásszerűen növelhetjük a termék/szolgáltatás ismertségét.

Ha külföldi fogyasztók is a célcsoportba tartoznak, két megoldás közül választhatunk: videó szinkronizálás vagy videó feliratozás. A szinkronizálás, különösen, ha több nyelven készítik, legalább egy nagyságrenddel költségesebb, mint a feliratozás, és általában jelentősen meghaladja a kisebb cégek anyagi lehetőségeit.
Feliratozva, akár a YouTube-on naponta ezrével megjelenő új és szabadon beágyazható idegen nyelvű videók is felhasználhatók saját gazdasági céljaink elősegítésére.
A videó feliratozás során először szöveges formában lefordítjuk a hanganyagot, majd a fordítást felvisszük a videóra.

Kérjen ajánlatot online

Az árajánlatkérés beérkezésétől számított 20 percen belül személyre szabott árajánlatot küldünk Önnek.

Ajánlatkérés

Ügymenet

Jutassa el a fordítandó anyagot

Fordítás ajánlatkérés

A dokumentumot elküldheti ajánlatkérő űrlapunk segítségével,
postai úton, elektronikus levélben, esetleg lefotózva SMS-ben, vagy beviheti személyesen
bármelyik irodánkba.

Részletek

20 percen belül ajánlatot küldünk

Fordítás árajánlat

Árajánlatunk tartalmazza
a teljesítés feltételeit, így
az esetlegesen fizetendő
előleget is. Megrendelést
kizárólag írásban fogadunk el.

Részletek

Válasszon fizetési módot

Fordítás díja

Fizethet bank-
kártyával weblapunkon,
banki átutalással,
készpénzben irodánkban vagy PayPallel a paypal@reflex.hu címre.

Részletek

Válasszon átvételi módot

Fordítás átvétele

Az elkészült fordítást küldhetjük e-mailben, faxon, postai úton vagy
futárral, illetve
személyesen is átveheti valamelyik irodánkban.

Részletek

Itt talál meg minket